subject 中文

23/9/2019 · subject翻譯:學習領域, (討論、考慮或研究的)主題,話題;問題;題目, 學習領域, (中小學或大學的)學科;科目;專業, (書、文章或畫作的)主題,題目, 文法, 主語, 人, (尤指君主制國家的)臣民,國民。了解更多。

subject to是英語中一個很重要的片語,特別是商貿英語中出現的頻率很高,不少人由於沒有真正瞭解它的用法,而不能正確使用它,下面談談subject to的用法。 一、作形容詞

subject In subject-oriented programming, a subject is a collection of classes or class fragments whose {class hierarchy} models its domain in its own, subjective way. A subject may be a complete application in itself, or it may be an incomplete fragment

subject中文:服從的,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋subject的中文翻譯,subject 的發音,音標,用法和例句等。 简体版 English 登入 註冊 網站工具 設為首頁 收藏本站 英語翻譯 日語翻譯 法語翻譯 俄語翻譯 韓語翻譯 漢語辭典 造句

爱词霸权威在线词典,为您提供subject的中文意思,subject的用法讲解,subject的读音,subject的同义词,subject的反义词,subject的例句等英语服务。

subject的意思、解釋及翻譯:1. the thing that is being discussed, considered, or studied: 2. an area of knowledge that is studied in school, college, or university: 3. to start talking about a different subject: 。

7/4/2012 · 咩叫 SUBJECT /OBJECT同埋COMPLEMENT 可唔可以用大量中文說明 THXXXXXXXXXXXXXX (學英文從來都唔理咩SUB/OB的)@@ 另外點解:what a naughty boy係ARM架~? @@句子都無VERB 是那一種句子結構@@ THXXXXXX

回答數: 1

is subject to的中文翻譯,is subject to是什麼意思,怎麽用漢語翻譯is subject to,is subject to的中文意思,is subject to的中文,is subject to in Chinese,is subject to怎麼讀,发音,例句,用法和解釋由查查在綫詞典提供,版權所有違者必究。

「subject word (subject heading)」中文翻译 主题词 「a change of subject」中文翻译 课程的改变 「a compulsory subject」中文翻译 必修科目 「a delicate subject」中文翻译 微妙的主题 「a dry subject」中文翻译 枯燥的题目 「a sore subject」中文翻译 触人痛处的

Google 的免費翻譯服務,提供中文和另外上百種語言的互譯功能,讓你即時翻譯字句和網頁內容。 關於 Google 翻譯 社群 隱私權與條款 說明 提供意見 關於 Google

24/1/2008 · 最後,be subject to的確很難直接用中文去解釋, 不過我喜歡上面那則知識裡的解釋, 使用在 subject to 之前的情境 會依照 subject to 之後的情況而定 所以你的問題答案是, 所有的陳述和文件仍需經過認證(確認、審核)。 我自己身邊也有一個例子

is subject to的中文意思:受影响的,查阅is subject to的详细中文翻译、发音、用法和例句等。 受影响的 「subject」中文翻译 adj. 1.受支配的,附属的,从属的,受支配的。 2 「a subject」中文翻译 一门课程; 一门学科,一个科目

沪江词库精选be subject to是什么意思、英语单词推荐、be subject to的用法、be subject to的中文释义、翻译be subject to是什么意思

沪江词库精选subject to是什么意思、英语单词推荐、subject to的用法、subject to的中文意思、翻译subject to 是什么意思 沪江网校 互+公益 学习资讯 沪江英语 沪江日语 沪江韩语 沪江法语 沪江德语 沪江西语 沪江考研 沪江泰语 沪江俄语 沪江意语 沪江小语种

30/11/2012 · 根據考評局資料,有關subject-verb agreement的錯誤在英文寫作考試中相當常見。Subject-verb agreement即單數主語須配單數動詞,複數主語須配複數動詞(主謂一致)。例如: 單數:One book is on the shelf. 複數:Three books are on the shelf. 搭配

16/4/2010 · 我想寫一句”單價將依原材料價格變動”,想到使用be subject to,查奇摩字典的解釋有: 1. 易受.的;易患的 The prices for steel are subject to change. 鋼材價格隨時可能有變動。 2. 以為條件的;須經的[F][+to] Our plans are subject to the

(2)With reference to the captioned (subject), I believe the police were just following orders(電郵標題所述的事,我認為那些公安只是奉命而行)。寫電郵,討論的一般不是電郵的標題(the caption),而是標題所述人或事物(the captioned person / subject 這

Subject一词在普通英语中作名词解作“主题”和“臣民”,作动词解作“使服从”和“使蒙受”。subject to 是形容词,它在法律翻译英译汉中,至少有五六种不同的译法。虽然各种译法都不尽相同,但核心意思大同小

subject to availability 英文 – 中文字典的翻译 zh 请秘书长在有可用资源的情况下组织一次纪念了解严重侵犯人权行为真相权利和维护受害者尊严国际日的活动,以便在寻求真相、公正、赔偿和杜绝再犯问题特别报告员的参与下,就了解真相权利的问题交流

爱词霸权威在线词典,为您提供object的中文意思,object的用法讲解,object的读音,object的同义词,object的反义词,object的例句等英语服务。

The subject in a simple English sentence such as John runs, John is a teacher, or John was run over by a car is the person or thing about whom the statement is made, in this case John. Traditionally the subject is the word or phrase which controls the verb in the clause, that is to say with which the verb agrees (John is but John and

Technical definition ·

英文文法中有一個叫做「主詞與動詞一致性」(Subject-Verb Agreement)的規則,你們知道這個規則是甚麼嗎? 基本上「主詞與動詞一致性」是指當一句句子裡的主詞(Subject)是單數的時候,動詞必須是單數動詞(Singular verb);當主詞是複數的時候,動詞必須是複數

Read the sentences to decide whether the verbs should be singular or plural. Then click the dropdown menu

線上英漢字典/中文 拼音/計算機 Chinese-English Dictionary / Calculator Enter chinese/english word(s), Taiwan address or math. expression : 可輸入英文單字、中文字詞、台灣地址、計算式

© 2019 – 隱私權 – 服務條款

翻譯者可能不熟悉中文 或原文語言,也可能使用了機器翻譯,請協助翻譯本條目或重新編寫,並注意避免 考試的800分對應百分位數的94。造成這種不同是因為考試的內容不同以及考生水平的不同。Subject

功能 ·

The difference between subject to and subjected to is a subtle one. Dexter has asked which is correct in a sentence such as the following: 「The job applicants are____to a high level of scrutiny.」 Benjamin Korzec, an editor of the Learner’s Dictionary, replies: Both subject to

應用學習中文(非華語學生適用) 服務業中文 ^ 商業服務中文 * 款待實務中文 ^ 實用情境中文 ~ 實務中文 ~ # 適用至2019 年考試年度 ^ 適用至2020年考試年度 * 2020年考試年度起適用 ~ 2021年考試年度起適用 丙類 : 其他語言科目(只提供英文版本) 法語 德語

香港中文大學是一所研究型綜合大學,提供多類學士、碩士和博士課程。 策略計劃 2016–2020 本科入學資訊日 高級教學人員徵聘 中大‧環球足跡 中大有晴 國際化活動網上平台 校長網誌

 · PDF 檔案

1 前言 為讓教師、學生以及公 人士進一步了解中學文憑考試考生的水平,本局選取 2013年考試個別考生的答卷,輯錄為本套示例,以助說明各級考生的典型表現。 本科共設五卷,本套示例取材於其中試卷二的答卷,以便說明各等級考生的典

11/7/2011 · 相似的主題 主題作者 版面 回覆 最後發表 【住宿】 trip.com是哪家公司? Iamwjc 訂房網站 13 2019-04-09 【住宿】 booking飯店以請款,還需要在當地付嗎 吳星宏 訂房網站 6 2019-01-26 【住宿】 e路東瀛刷信用卡台幣計價還收手續費?

The Chinese University of Hong Kong (CUHK) is a top Hong Kong university with strong research emphasis. The university aims to bring together China and the West. Strategic Plan 2016—2020 Orientation Day Search for Senior Academic Appointments CUHK

subject的中文翻譯意思: 科目。KK音標的發音: [ˋsʌbdʒɪkt] 。口語常用的範例句子: 1. your labels and the message subject and. 2. subject that you learn about and that’s what makes it cool cause there’s just. 3. where’s subject baby and it works on. 4. rather than

例句:The professionalization of teacher is a principal subject of the teacher’s reformation nowadays in our county.教師專業化是當前我國教師教育改革的核心問題.Teaches us

中文科 本校中國語文課程的目標是增強學生運用語文的能力,為學生奠定穩健的基礎,同時透過多元化學習經歷,提高學生對語文的學習興趣及培養學生的文學素養,啟發思考,培養良好的自學態度,並讓學生

華製新漢語及中文固有語(華名),與和製漢語(東譯)相對,今錄陸萬捌仟+詞(同義重複不計)。大部分取自西學東漸時代(明、清、民初)的文獻和辭書,其他則來自近代名士著述或影響力較大的文言文典

應用學習的定位 除了核心科目:中國語文、英國語文、數學和通識教育外,學生可根據自己的興趣、志向和能力,在中五及中六時選讀應用學習課程作為選修科目。 課程宗旨 應用學習旨在: 為擁有不同興趣和取向的學生提供現時學校課程以外的多元學習

香港中文大學數碼典藏 研究諮詢服務 研究共享空間 引文管理 版權 香港中文大學學術硏究文庫 學習支援 圖書館迎新講座 圖書館講座 課程書目 研究通 學科資源指引 院系聯絡主任 進學園 幫助 使用「檢索易」 資源使用指引 查詢 網上即時參考諮詢服務 研究諮詢

中文科課程目標及特色 (一) 中國語文科之總目標 培養學生閱讀語文的能力。 培養學生寫作的基本能力,使能運用語體文來表情達意。 培養學生聆聽和說話的能力,並養成良好的說話態度。 指導學生正確的寫字方法,使能書寫正確、整齊、端正和迅速。

例如香港中文大學的聯招收生要求規定,語文科及非語文科的會考成績必須為同一次會考取得。 科目 [編輯] 香港考試及評核局提供19科「高級程度」(Advanced Level / A-level)和20科「高級補充程度」(Advanced Supplementary Level / AS-level,簡稱高補

概述 ·