白話字

白話字(Pe̍h-ōe-jī、POJ,台羅拼音:Pe̍h-uē-jī,閩南拼音:Bēhwè zzî)是以拉丁字母書寫的閩南語正寫法。白話字在19世紀由基督教長老教會在福建廈門創造並推行,因此後來被外界稱為教會羅馬字(Kàu-hōe Lô-má-jī,簡稱教羅)。白話字經過發展,在

概說 ·

白話字(Pe h-oē-jī,POJ)是一種以拉丁字母拼寫的閩南語正字法,原為 19世紀時由基督教長老教會於福建廈門創設並推行的拼音文字,因此也被稱「教會白話字」或「教會羅馬字」(Church Romanization)。台灣因基督教傳入,也將白話字的書寫方式帶進台灣。

白話字 聖經 台語有聲聖經 台語漢字本聖經 會員登入 帳號: 密碼: 記住我 忘記密碼? 現在註冊! Powered by Setus © 2001-2013 台語漢字本聖經網站. Team by

5/5/2016 · 如今台語羅馬字的主流,就是教育部公告的臺羅,已無疑義;而前述那些對主流的指控不是真的。 標籤: 台語, 教羅, 教育部, 杜正勝, 白話字, 羅馬字, 臺羅, 閩南語

白話字(白話字:Pe h-ōe-jī,縮寫:POJ,台羅拼音:Pe h-uē-jī,閩南拼音:Bēhwè zzî)是蜀種使拉丁字母寫其閩南語正字方法。白話字原底是19世紀時由基督教 長老教會敆福建 廈門創造再推行其,因此以後乞外界稱為閩南語教會羅馬字。

5/4/2016 · 你有會講台語、但不會寫台語的困擾嗎?或者,你誤以為會講台語,就一定會寫台語嗎?甚至,你總是認為台語只能也一定要用漢字寫嗎? 標籤: 台語, 台語文盲, 拼音, 教會羅馬字

白話字,又叫教會羅馬字,係用拉丁字母拼寫閩南話嘅方法,由19

其它分支: 東江本地話 · 客家話 · 贛語 · 湘語 · 晉語 · 徽

邇篇文章講嘅係表達客家語嘅羅馬拼音。想尋白話嘅含義 撈 閩南語羅馬拼音,看下“白話”撈“閩南語白話字”。 白話字(Pha̍k-fa-sṳ),又喊做(臺灣客家語)羅馬拼音,係一種用於書寫客家語(用於臺灣地區)嘅羅馬拼音系統。19世紀初,白話字由

歷史 ·

有哪些輸入法可用?[siu-kái | kái goân-sú-bé] 請使用能夠輸出 Unicode 白話字編碼的軟體。以下簡介幾套輸入法的使用辦法。 Windows [siu-kái | kái goân-sú-bé] Taiwanese Package (TP 2.10) [siu-kái | kái goân-sú-bé] 請參考官方網頁拋荒台語文工作室,關於

ALT-n: ⁿ

白話字台語文網站,提供線上台語字、辭典,語詞檢索,發音,斷詞,詞性標記,台語文消息等,並有許多台語文章 舊版介面 Tâi-oân sī Tâi-oân, Tiong-kok sī Tiong-kok

編輯頁面的下方有列出白話字的符號表,可直接點選使用。(參考下圖) 先輸入無聲調符號的文字或是用數字代替聲調符號,其他的編輯者就會幫您修正。 也可以使用 白話字轉換程式! 很方 外部連結 [siu-kái | kái goân-sú-bé] 各白話字輸入法比較表

白話字台語文網站,提供線上台語字 、辭典,語詞檢索,發音,斷詞,詞性標記,台語文消息等,並有許多台語文章 舊版介面 Tâi-oân sī Tâi-oân, Tiong-kok sī Tiong-kok ↑戀戀台語文

白話字(Pe h-oē-jī,POJ)是一種以拉丁字母拼寫的閩南語正字法,原為 19世紀時由基督教長老教會於福建廈門創設並推行的拼音文字,因此也被稱「教會白話字」或「教會羅馬字」(Church Romanization)。台灣因基督教傳入,也將白話字的書寫方式帶進台灣。

巴克禮全羅 巴克禮漢羅 全民台語聖經全羅 全民台語聖經漢羅 全民台語聖經Ruby 紅皮聖經全羅 紅皮聖經漢羅 1924年客家聖經 和合本 現代中文譯本修訂版 KJV 日文聖經 輸入關鍵字(台客語請用白話字數字調號)

白話字(はくわじ)(台湾語白話字: Pe h-oē-jī、POJ、客家語白話字: Pha k-fa-sṳ )または教会ローマ字は、ローマ字による閩南語や客家語の正書法である。19世紀にキリスト教の長老派教会(現在の台湾基督長老教会)により開発され、民間まで普及

POJ 是台文「白話字 Pe h-Ōe-Jī」的羅馬字首字母縮寫;是在 19 世紀末葉由傳教士引進台灣的。 長久(不超過數十年)以來,Template:POV曾經為台灣人民普遍使用的POJ文字,幾近絕跡。Template:POV

特色 1, 麥金塔 (Mac) 版本:支援 Mac OS X 10.6.8 以上 特色 2, 會自動檢查網路是否有詞庫更新,能從網路上下載詞庫更新檔完成更新 特色 3, 台語:新增「台羅 + POJ 標調規則」的羅馬字組字選項 特色 4, 客語:支援白話字的羅馬字輸出

代名詞(白話字:Tāi-bêng-sû;英文:Pronouns)是閩南語的一類詞性,通常用於代替前言或前文已經提及的名詞,以避免重複名詞的使用而造成語句過長;而這個被替代的名詞通常稱之為「先行詞」。閩南語的代名詞基本上能夠分為以下幾類,本章節將

白話字的出版品在各種不同領域都累積了不少文獻。由於白話字一開始是為了傳教的目的而生的,宗教領域的文獻自然在白話字中佔了相當程度的重要地位(蔣為文 2001)。雖然「白話字」一開始是為了傳教的目的來設計,時至今日已經不僅僅限於描寫教會事務。

台語文數位典藏 以台語文記憶系統做例 Tâi-gú-bûn sò -ūi tián-chông– í Tâi-gú-bûn kì-e k hē-thóng chòe lē 楊允言 Iûⁿ Ún-giân 大漢技術學院資訊管理系 摘要 雖然咱 hiah-nī 拚勢 tih 推 sak 台語文 khang-khè,m -koh 社會上一般人對台語文 ê 認 pat 猶原 chiâⁿ

· 白話字 台語文 ê 網站 http://iug.csie.dahan.edu.tw 台語文數位典藏,一般講 ê 主要是針對台語文書刊做對象,包括 kā chia ê 資料做影像 ê 保存,iah 是進一步

贛語白話字( Pha k-oa-chhi )係基於以白話字嗰基礎創造來嗰。歷史上亦有過贛語方言嗰《聖經》白話字嗰版本,但基本上冇幾多人用佢。

白話字自發明,到今有百外年的歷史。白話字的「正字法」雖然較早罕得有正式提出來,不而過,ùi白話字的文獻佮濟濟往早時出版的通俗刊物內底,攏會當chhōe出伊的規律。即條規律著是「正字法」。白話字既然是作為一種文字存在,必定有伊的正字

汝現在所看見其,茲部福州話(閩東語)維基百科是使蜀種羅馬化其拼音文字寫成其。茲種文字其名字就號做「平話字」(Bàng-uâ-cê),也叫做福州話教會羅馬字(Hók-ciŭ-uâ Gáu-huôi Lò̤-mā-cê)。 趁出版物其歷史上看,伊產生著十九世紀後半葉,興盛

前言 ·

使用說明: 1. 台語線頂字典主要 ê 用途是: (1) Beh查某一個漢字按怎讀(尤其是人名) (2) 用音(白話字)查 kâng 音字。 一 pái kan-na 查一個音/字。 假使beh查台語詞,請去台語/華語線頂辭典 2. 設使你用白話字查,你會 sái (1) 輸入完整 ê 白話字 ((a

邇兜介紹客語白話字嘅讀寫方法。 客語白話字有台灣客語白話字撈汕頭客語白話字(大陸客語白話字)兩種版本。汕頭客語白話字同台灣客語白話字有不同之處,已經分停止使用。[1] 台灣客語白話字今下還有基督徒在用,邇兜嘅白話字建議用渠來寫。

即篇文章 e 前半段以探討白話字 發展 e 歷史 kap 對台灣 e 影響為主,下半段 beh ui 語言學 e 角度來分析白話字 e 文字結構 kap 伊 e 優缺點。 4.1. 文字系統 e 分類 kap 學習效率

台語白話字 文學選集總目次 (套冊紹介) (網路訂購) 囝仔文學作品 ‧《葡萄愛Tshit-tho 》台語囝仔歌 ‧《看sia ng-khak勇 》台語囝仔文學多媒體有聲冊

Phah Tâi-gí 台語輸入法 – ē-sái phah 白話字、教育部羅馬字kap漢字。 【特色】 – 用手機á ē-tàng真輕鬆、簡單來phah台語字、寫台語文。 – Ē-sái phah 2款ê羅馬字:白話字、教育部羅馬字。 – Ē-sái phah教育部台語辭典ê漢字。 – Phah 1部分ê羅馬字to h ē出現全部

His Word (版權聲明) 1.巴克禮全羅 (白話字) ©1933年,英國聖經公會。已超過50年的著作權保護期。2.巴克禮漢羅 ©2008年,林俊育。林俊育宣告該版為公有領域(public domain),誰都可以自由使用。3.和合本

白話《早上從白帝城出發》 600字作文 白話《早上從白帝城出發》 白話《早上從白帝城出發》作文600字 白話《早上從白帝城出發》浙江省新昌新昌南明小學四年級(4)班章琦自從上次流放到白帝城,自認運氣不好,無力再回家鄉,思前想後,多想插翅而飛

白話字,囝仔人teh用e 文字?*–台灣教會白話字e社會語言學分析 3/27/2001 教會白話字中心 脫漢研究中心 蔣為文 ** 摘要 「白話字」 (Peh-oe-ji

白話字及TLPA( Pçh-öe-j„ kah TLPA ) 這個問題不止費氣。進前,tãk 家t„ 公開場合lóng 避免討論著,畢竟台語ê 資源真有限,互相抵制容易h³ 資源分散,總是,有必要

His Word (版權聲明) 1.巴克禮全羅 (白話字) ©1933年,英國聖經公會。已超過50年的著作權保護期。2.巴克禮漢羅 ©2008年,林俊育。林俊育宣告該版為公有領域(public domain),誰都可以自由使用。3.和合本

白話字翻譯。《論語 ? 八佾第三》菁華選粹 白話解 1.子曰:「人而不仁,如禮何?人而不仁,如樂何?」 白話解:孔子說:「人如果沒有仁愛之心,禮有什麼意義?有何用處?人如果。找到了白話字翻譯相關熱

書名:白話字基礎教材,ISBN:9789572850497,出版社:臺灣族群母語推行委員會,作者:臺灣基督長老教會總會臺灣族群母語推行委員會編著,頁數:,出版日期:2003/09

Lîm Chùn-io k 全民台語聖經協會11月9日tī台南神學院開會員大會,蔣為文教授提出臨時動議:Kā「白話字/教會羅馬字」正名做「台灣字」,全體一致通過! Tùi歷史來看,每一種語言ê聖經出版lóng有帶領in ê語言行向一致ê使命,前南神院長蕭清芬牧師講

Teq 組合 兩個漢字 來 成做 一個語辭 ee 時陣,頭一字 na 讀 文言音,第 二字 也 就 eng 文言音 來 讀。 整個語辭 就 成做 文言辭。 某一個語辭 是 文言辭 或是 白話辭,thafng由 官話中 是否 有這個語辭 來 查證。 Ti 官話中 所存在 ee漢字辭,大概 thafng eng

在本台文(閩南語)維基百科,也就是 Holopedia 中所用來書寫的文字,是一種叫做 POJ 的文字。POJ 是台文「白話字 Pe h-Ōe-Jī」的羅馬字首字母縮寫;是在19世紀末葉由傳教士引進台灣的。 長久以來,由於受到統治階層的壓迫,使得擁有悠久歷史,且曾經為

15/6/2019 · Phah Tâi-gí 台語輸入法 – ē-sái phah 白話字、教育部羅馬字kap漢字。 【特色】 – 用手機á ē-tàng真輕鬆、簡單來phah台語字、寫台語文。 – Ē-sái phah 2款ê羅馬字:白話字、教育部羅馬字。 – Ē-sái phah教育部台語辭典ê漢字。 – Phah 1部分ê羅馬字to h ē